- Tout le monde porte des tongs ici, la seule différence c’est qu’elles ont un nom parfaitement ridicule : des gougounes !
- La poutine, spécialité locale est à base de frites et de « fromage qui fait couic-couic », c’est sa véritable appellation, et c’est surtout le bruit qu’il fait lorsque l’on ose en manger
- Les magasins ouvrent tous les jours mais ferment tôt la fin de semaine
- Surtout ne pas confondre la poutine avec une pitoune, jeune fille adepte des minijupes et qui adore aller à « la boom »
- Pour dire « au revoir », on dit « bonjour »
- Pour dire « bonjour » on dit « allo »
- Et pour dire « allo », on dit « allo »
- « C’est écoeurant » signifie aussi bien « c’est génial » que « c’est complètement nul », à vous de choisir la bonne définition en fonction de la phrase et de la bouille de votre interlocuteur
- Le taxi est beaucoup moins cher qu’en France et très souvent utilisé
- Les deux dernières semaines de juillet sont appelées « vacances de la construction » car les travailleurs du bâtiment et certains de l’industrie sont en vacances à ce moment-là, c’est la loi depuis 1970
- On reçoit sa paye tous les 15 jours, le jeudi
- Les banques font donc une nocturne ce jour là
- Les bus à Montréal n’empruntent souvent qu’une seule rue, vu qu’elles font en moyenne
- Lorsque la serveuse vous demande si c’est complet, ça ne veut pas dire qu’elle souhaite savoir si vous êtes repus mais simplement savoir si son pourboire est inclus dans l’argent que vous lui remettez
- Il est d’usage de demander à la personne qu’on rencontre si elle va bien, que ce soit le boucher, son voisin, un ami ou son chef mais contrairement à la France, on s’intéresse à la réponse
- Si l’on vous répond « pas pire », cela signifie que ça pourrait aller mieux même si le québécois reste toujours optimiste
- Les québécois fuient à tout prix les conflits
- L’oisiveté est joliment appelée « contemplation » et les québécois adorent contempler
- Lorsque vous remerciez quelqu’un, il vous répondra fréquemment « ça me fait plaisir » et comme les gens sont très polis ici, ils doivent avoir très souvent du plaisir
- Les québécois raffolent des centres d’interprétation et ici, tout est sujet à interprétation : du centre d’interprétation de la marmotte rousse à moustache grise au centre d’interprétation du sirop d’érable à Kuujjuaq